April 12th, 2017

аа

Серия "Иллюстрации из детства" ...

Оригинал взят у poma_shka в Серия "Иллюстрации из детства" ...
Оригинал взят у trukhina

... ну, это смотря какие иллюстрации!
Смотря из чьего детства!:)
Я ни в детстве, ни потом и в глаза не видела, к примеру, ни "Волшебника Оз", ни "Питера Пэна", ни "Алису", ни "Щелкунчика"!
А видела (и имела, соответственно:) только "Сказки Андерсена" и "Пиноккио" (у меня вообще ощущение, что те книги на русском языке вообще-то не выходили).
Зато вижу сейчас (благодаря издательству "Эксмо") и несказанно этим счастлива!

Про ТЕКСТЫ расскажу про каждую книгу в отдельности, а вот про исполнение скажу гуртом:)
Оно - превосходно! Я даже не ожидала:)
Книги НЕ огромные, толстенькие, крепенькие - как боровички:)
Обложка из любимого мною соф-тача молочного цвета. Не знаю, долго ли такой чистый цвет сохранится, но выглядит это более чем красиво, на мой взгляд.
(надо их сразу бы одеть в обложки! )
Бумага - толстый гладкий офсет тож молочного цвета. Очень такая бумага "идёт" рисунками, как мне кажется!
Шрифт - удобный для чтения.
Качество печати... у меня такое ощущение, что многие рисунки печатали с оригиналов! Неужто "Эксмо" нашли оригиналы?!?! Цвета немножно ядрёные, но это совсем не портит общего впечатления (мож они такие и в оригиналах, кто знает?!:)
Я считаю, что качество печати - на высоте (типография "Парето-Принт")

В-общем, исполнением книг я очень, очень, очень довольна!



Теперь рассмотрим-почитаем каждую книгу по-отдельности.


Лаймен Фрэнк Баум



"Волшебник из страны Оз"



Перевод в книге - Сергея Белова. Отличный перевод, максимально приближённый к оригиналу.
ТУТ можно посмотреть "Волшебников" с разными переводами.
Так что с текстом в книге этой всё - на высшем уровне.




Collapse )